Museo della Bibbia intitolato a Ernest Gluck
   Foto: Il Museo della Bibbia intitolato a Ernest Gluck

Museo della Bibbia il nome di Ernest Gluck si trova nella pittoresca cittadina di Aluksne. Si dice che questo museo è l'unico in Europa, e talvolta affermano che - l'unico al mondo.

Museo della Bibbia si trova in una piccola casa storica, costruita nei primi anni del secolo XX. L'edificio è consegnato alla chiesa luterana della parrocchia dopo il ripristino dell'indipendenza della Lettonia ha ricevuto. Casa è stata ristrutturata con donazioni di parrocchiani.

Il museo racconta l'importante lavoro del pastore tedesco Ernst Gluck (anni di vita: 1654-1705) a beneficio di Aluksne e Lettonia. Gluck è nato in Sassonia. A Wittenberg e Università di Lipsia ha ricevuto la sua formazione teologica. Nel 1680, è diventato un pastore. Il Marienburg (precedentemente conosciuta come la città Aluksne) Gluck cominciò a vivere dal 1683. E 'stato qui dal 1685 al 1689 anno, tradusse la Bibbia dall'ebraico e dal greco in lettone. Questa Bibbia pesa 4 kg, il volume di 4874 pagine.

Quando il parroco ha iniziato a lavorare alla traduzione, ha piantato una quercia vicino alla casa. Dopo 4 anni, dopo il lavoro, è stato imprigionato una seconda quercia. Entrambi gli alberi giganti storici sopravvissuti. Essi sono chiamati - querce Gluck. Non lontano da loro eretto un cippo funerario - un monumento al parroco.

C'è una teoria secondo cui la prima quercia apparso dopo il completamento della traduzione del Vecchio Testamento, e la seconda - il giorno della traduzione del Nuovo Testamento. Probabilmente sì. Molto probabilmente, il parroco non ha potuto essere tradotto in 4 anni sulla lingua lettone e l'Antico e il Nuovo Testamento.

Ernest Gluck è anche il compilatore di numerosi libri di grammatica e la geografia russa.

È interessante notare che, Gluck cresciuto ragazza Skavronskaya marzo, era un orfano e viveva con i propri figli il pastore. In futuro, è diventata la moglie di Pietro I e la prima imperatrice russa Catherine I.

Pastore è stato sepolto nel vecchio cimitero tedesco, che si trova in prossimità dei boschi Marina.

Fino al XX secolo Bibbia tradotta Gluck, è il più grande stampa, pubblicati in Lettonia. Fu stampato a Riga nel negozio di stampa di Johann Georg forcella. Ma i manoscritti originali della Bibbia nella lingua lettone è memorizzato nella capitale della Svezia - Stoccolma. La forma di questo libro sacro per il lettone cristiana raffigurato nello stemma Aluksne.

Anche nel museo i visitatori possono vedere molte diverse edizioni della Bibbia, tradotta dal primo al computer moderno. La collezione del museo - una ricca e diversificata. Si compone di più di 220 copie della Bibbia. Inoltre ha presentato 170 libri del Nuovo Testamento, il Libro dei Salmi 210, 40 libri di sermoni e più di 210 altri libri cristiani, come l'Antico Testamento, i Vangeli, i libri di testo in lettone e altre lingue (oltre 35 lingue).

Recentemente, il museo di Ernest Gluck giapponese Susumu Nakagawa ha presentato la Bibbia in giapponese. Per la prima volta, dopo essere stato in Aluksne, Susumu visitato il Museo della Bibbia che ha fatto un'impressione durevole su di lui. E poi ha deciso di trovare in Giappone, le Scritture tradotte in giapponese, e poi consegnare personalmente a Lettonia.

Nel museo è possibile acquistare una Bibbia in lettone e russo, pubblicato oggi, altri contenuti Christian letteratura, souvenir e cartoline.

  Posso integrare la descrizione